小說王耽美小說網

第三百三十七章

關燈
在日本,這個有季節感又富有傳統風情的節日普遍受到民眾歡迎,他們會光顧那些生產傳統糕點的商鋪,如和果子屋、日式雜貨屋等。

與中國人吃月餅習慣不同,日本是邊吃月見團子邊賞月。上層階級會召開風雅的“觀月宴”,普通人家會將它與豐收祭連接起來,豐產祈願、慶祝收獲、祈求健康幸福等,這也是為什麽他們吃稻米這類農作物做的糯米團子的原因。

在堀部隆一和依田英助的中國家鄉,當地日本僑民會在中秋節到來之前準備豐盛的糕點,主要是月見料理、月見團子和日式月餅,還有許多花和小物件,與日本國內並無區別。

日本人習慣把陰歷8月15日的夜晚稱為「十五夜」(じゅうごや),而把這天的滿月稱為「中秋の名月」(ちゅうしゅうのめいげつ)。

在八月十五這一天,全家人圍坐在一起,邊吃月見團子(つきみだんご)邊賞月。月見就是“賞月”的意思,團子指的是一種糯米制的糕點,裏面一般沒有餡兒,嚼起來軟軟的糯糯的,日本人非常喜歡吃,也常把它用作祭神供品。這種月見團子在八月十五和在九月十三的夜晚都要供奉,前者要擺十五個,後者要擺十三個。

因為中秋時節正是芋頭收獲的季節,所以人們也喜歡在月前供奉芋頭。日語中芋頭說成“裏芋(さといも)”,因此“中秋的名月”還有一種別稱,叫做芋名月(いもめいげつ)。

在東北開拓團霸占的土地上種植了許多芋頭,每到中秋時節芋頭成熟了,堀部隆一和依田英助會幫著父母把芋頭從泥土裏拔出來,到河邊清洗幹凈,然後送到集市上售賣。留下小部分供奉在神龕前,當然也免不了吃上幾次香噴噴的芋頭燒雞。

為了追憶逝去的歲月,堀部隆一和依田英助在八月十五那天也買來月餅、芋頭,還有雞和魚,做了一頓豐盛的晚餐,與宋師傅父女一同過節。

宋師傅見兩個徒弟如此孝順,十分欣慰,病情好了大半,硬撐著下床,穿好衣褲,和大家共同慶祝中秋佳節。

酒過三巡菜過五味,小草臉頰微紅,舉起酒杯說道:“今天是中秋節,古人說得好:獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。你們遠離故土,想必也很思戀家中親人,這杯酒我代爸爸敬他們,感謝他們生養了你們這麽好的兒子!”

好似幹柴遇到烈火,一下引燃了兩人心中壓抑許久的思鄉之情,依田英助“哇”的哭出聲來,堀部隆一也不停抽泣。“小草,你怎麽能說這話呢?不是故意讓他們難過嗎?”宋師傅責怪道,小草知道說錯了,驚慌失措。

“師父,不怪小草,是我們太年輕了,長這麽大頭一回離開家,太想親人了!” 堀部隆一抹了一把眼淚說道,又對依田英助說:“葉楓,應該怪咱倆過於幼稚,都二十多歲了還動不動哭鼻子,快給師父認錯吧!”

堀部隆一和依田英助起身向宋師傅父女鞠躬道歉,宋師傅忙說:“不要講禮了,快吃吧,飯菜都涼啦!”

飯後堀部隆一攙扶著宋師傅到門外賞月,依田英助則幫小草洗涮碗筷,收拾廚具。趁此機會依田英助想試探一下小草的心思,悄聲問道:“小草,今天的紅燒鯉魚好吃麽?”小草點點頭。

“如果你願意,我經常給你做,一輩子給你做好吃的!” 依田英助繼續說道,小草的臉更紅了,黯然不語。依田英助知道她的難處,勸慰道:“師父的身體不用擔心,咱家鄉空氣好、水好,吃得也健康,你們跟我回家,師父病情保準見好!”

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)